Jozua 14:1

SVDit is nu hetgeen de kinderen Israels geerfd hebben in het land Kanaan; hetwelk de priester Eleazar, en Jozua, de zoon van Nun, en de hoofden der vaderen van de stammen der kinderen Israels, hun hebben doen erven;
WLCוְאֵ֛לֶּה אֲשֶׁר־נָחֲל֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן אֲשֶׁ֨ר נִֽחֲל֜וּ אֹותָ֗ם אֶלְעָזָ֤ר הַכֹּהֵן֙ וִיהֹושֻׁ֣עַ בִּן־נ֔וּן וְרָאשֵׁ֛י אֲבֹ֥ות הַמַּטֹּ֖ות לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Trans.wə’ēlleh ’ăšer-nāḥălû ḇənê-yiśərā’ēl bə’ereṣ kənā‘an ’ăšer niḥălû ’wōṯām ’elə‘āzār hakōhēn wîhwōšu‘a bin-nûn wərā’šê ’ăḇwōṯ hammaṭṭwōṯ liḇənê yiśərā’ēl:

Algemeen

Zie ook: Eleazar, Jozua, Kanaan, Kanaanieten, Nun (persoon), Priester
Numeri 34:17

Aantekeningen

Dit is nu hetgeen de kinderen Israëls geërfd hebben in het land Kanaän; hetwelk de priester Eleazar, en Jozua, de zoon van Nun, en de hoofden der vaderen van de stammen der kinderen Israëls, hun hebben doen erven;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אֵ֛לֶּה

Dit

אֲשֶׁר־

is nu hetgeen

נָחֲל֥וּ

geërfd hebben

בְנֵֽי־

de kinderen

יִשְׂרָאֵ֖ל

Israëls

בְּ

-

אֶ֣רֶץ

in het land

כְּנָ֑עַן

Kanaän

אֲשֶׁ֨ר

hetwelk

נִֽחֲל֜וּ

hun hebben doen erven

אוֹתָ֗ם

-

אֶלְעָזָ֤ר

Eleázar

הַ

-

כֹּהֵן֙

de priester

וִ

-

יהוֹשֻׁ֣עַ

en Jozua

בִּן־

de zoon

נ֔וּן

van Nun

וְ

-

רָאשֵׁ֛י

en de hoofden

אֲב֥וֹת

der vaderen

הַ

-

מַּטּ֖וֹת

van de stammen

לִ

-

בְנֵ֥י

der kinderen

יִשְׂרָאֵֽל

Israëls


Dit is nu hetgeen de kinderen Israels geerfd hebben in het land Kanaan; hetwelk de priester Eleazar, en Jozua, de zoon van Nun, en de hoofden der vaderen van de stammen der kinderen Israels, hun hebben doen erven;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!